Umschalter Navigation
Menü
Suche
REIME
Start
Synonyme
Wörterbuch
Kreuzworträtsel-Hilfe
Abkürzungen
Sprüche
Community
Reime bei Woxikon
Deutsch
Englisch
Spanisch
Französisch
Italienisch
Portugiesisch
Niederländisch
Schwedisch
Tschechisch
Polnisch
Afrikaans
Russisch
Slowenisch
DE
Was reimt sich mit
pentola a pressione
?
Zeige
500
passende Reime
Am besten passende Reime für
pentola a pressione
illustrazione
{f}
demolizione
{f}
distruzione
{f}
evaporazione
{f}
vaporizzazione
{f}
volatilizzazione
{f}
riproduzione
{f}
comunione
{f}
superstizione
{f}
delimitazione
{f}
divisione
{f}
demarcazione
{f}
dissertazione
{f}
assuefazione
{f}
digressione
{f}
divagazione
{f}
secessione
{f}
intercettazione
{f}
liquidazione
{f}
biforcazione
{f}
disaffezione
{f}
avversione
{f}
reclusione
{f}
auscultazione
{f}
decozione
{f}
riduzione
{f}
abbreviazione
{f}
abrogazione
{f}
abolizione
{f}
rescissione
{f}
sedimentazione
{f}
espirazione
{f}
sconfessione
{f}
negazione
{f}
disapprovazione
{f}
riprovazione
{f}
derivazione
{f}
deduzione
{f}
conclusione
{f}
diversione
{f}
distrazione
{f}
abluzione
{f}
diminuzione
{f}
amputazione
{f}
deputazione
{f}
delegazione
{f}
dissuasione
{f}
abrasione
{f}
smobilitazione
{f}
valutazione
{f}
ripulsione
{f}
repulsione
{f}
addizione
{f}
adesione
{f}
spedizione
{f}
cessazione
{f}
cancellazione
{f}
attenuazione
{f}
destituzione
{f}
intenzione
{f}
secrezione
{f}
estrazione
{f}
obliterazione
{f}
astrazione
{f}
sezione
{f}
battaglione
{m}
abdicazione
{f}
cessione
{f}
riflessione
{f}
considerazione
{f}
declinazione
{f}
aberrazione
{f}
deviazione
{f}
svalutazione
{f}
devalutazione
{f}
unione
{f}
confederazione
{f}
amalgamazione
{f}
estinzione
{f}
detrazione
{f}
sottrazione
{f}
attenzione
{f}
concentrazione
{f}
coltivazione
{f}
amministrazione
{f}
direzione
{f}
adozione
{f}
affettazione
{f}
affermazione
{f}
dichiarazione
{f}
agglutinazione
{f}
relazione
{f}
acclimatazione
{f}
azione
{f}
attivazione
{f}
occupazione
{f}
operazione
{f}
accentuazione
{f}
professione
{f}
pensione
{f}
ambizione
{f}
aspirazione
{f}
prevaricazione
{f}
adorazione
{f}
alterazione
{f}
variazione
{f}
indicazione
{f}
allusione
{f}
accezione
{f}
omologazione
{f}
confessione
{f}
ammissione
{f}
congratulazione
{f}
felicitazione
{f}
predisposizione
{f}
contestazione
{f}
oppugnazione
{f}
obiezione
{f}
opposizione
{f}
fabbricazione
{f}
produzione
{f}
presunzione
{f}
affiliazione
{f}
apprensione
{f}
preoccupazione
{f}
agglomerazione
{f}
accumulazione
{f}
anione
{m}
imputazione
{f}
enunciazione
{f}
comunicazione
{f}
ragione
{f}
accettazione
{f}
approssimazione
{f}
presupposizione
{f}
supposizione
{f}
approvazione
{f}
annessione
{f}
inserzione
{f}
disposizione
{f}
sistemazione
{f}
attribuzione
{f}
istigazione
{f}
stimolazione
{f}
attrazione
{f}
seduzione
{f}
invocazione
{f}
evocazione
{f}
aggregazione
{f}
manifestazione
{f}
suzione
{f}
acquisizione
{f}
incriminazione
{f}
dilatazione
{f}
retribuzione
{f}
assimilazione
{f}
distinzione
{f}
opinione
{f}
insinuazione
{f}
esortazione
{f}
allocuzione
{f}
rivendicazione
{f}
posizione
{f}
designazione
{f}
macchinazione
{f}
irritazione
{f}
esasperazione
{f}
sollecitazione
{f}
partecipazione
{f}
porzione
{f}
mozione
{f}
propulsione
{f}
coazione
{f}
soluzione
{f}
applicazione
{f}
utilizzazione
{f}
cauzione
{f}
deificazione
{f}
apposizione
{f}
disoccupazione
{f}
semplicione
{m}
discussione
{f}
argomentazione
{f}
dizione
{f}
articolazione
{f}
pozione
{f}
riparazione
{f}
respirazione
{f}
risurrezione
{f}
interpretazione
{f}
rappresentazione
{f}
lezione
{f}
impiccagione
{f}
ostruzione
{f}
invalidazione
{f}
chiarificazione
{f}
delucidazione
{f}
spiegazione
{f}
ricognizione
{f}
edizione
{f}
esposizione
{f}
iscrizione
{f}
registrazione
{f}
agitazione
{f}
ribellione
{f}
confusione
{f}
procrastinazione
{f}
dilazione
{f}
supervisione
{f}
insurrezione
{f}
ascensione
{f}
eruttazione
{f}
emersione
{f}
apparizione
{f}
segmentazione
{f}
scissione
{f}
ripartizione
{f}
ordinazione
{f}
missione
{f}
rivalutazione
{f}
sedizione
{f}
enumerazione
{f}
documentazione
{f}
istruzione
{f}
preparazione
{f}
educazione
{f}
eruzione
{f}
cauterizzazione
{f}
evasione
{f}
esplosione
{f}
incubazione
{f}
ostinazione
{f}
estensione
{f}
espressione
{f}
locuzione
{f}
disintegrazione
{f}
disgregazione
{f}
effusione
{f}
eviscerazione
{f}
autosuggestione
{f}
escursione
{f}
esportazione
{f}
esecuzione
{f}
pubblicazione
{f}
invenzione
{f}
compensazione
{f}
esumazione
{f}
affissione
{f}
coscrizione
{f}
informazione
{f}
narrazione
{f}
annotazione
{f}
estradizione
{f}
eccezione
{f}
fumigazione
{f}
lussazione
{f}
estirpazione
{f}
esclamazione
{f}
deposizione
{f}
eliminazione
{f}
escrezione
{f}
emigrazione
{f}
esclusione
{f}
decorazione
{f}
ornamentazione
{f}
escissione
{f}
commissione
{f}
distribuzione
{f}
trasmissione
{f}
disperazione
{f}
riconciliazione
{f}
conciliazione
{f}
irrigazione
{f}
esibizione
{f}
emissione
{f}
radiazione
{f}
dispersione
{f}
diffusione
{f}
opzione
{f}
selezione
{f}
espulsione
{f}
deportazione
{f}
ripercussione
{f}
automazione
{f}
automatizzazione
{f}
sanzione
{f}
autorizzazione
{f}
fortificazione
{f}
balneazione
{f}
stazione
{f}
capostazione
{f}
conurbazione
{f}
fondazione
{f}
bastione
{m}
costruzione
{f}
bottiglione
{m}
intimidazione
{f}
d'oppressione
zonizzazione
{f}
circospezione
{f}
contrizione
{f}
condizione
{f}
oppressione
{f}
depressione
{f}
manipolazione
{f}
costrizione
{f}
tensione
{f}
contrazione
{f}
inumazione
{f}
promozione
{f}
liberazione
{f}
esenzione
{f}
soddisfazione
{f}
concezione
{f}
inseminazione
{f}
fecondazione
{f}
vocazione
{f}
ovazione
{f}
acclamazione
{f}
corroborazione
{f}
autenticazione
{f}
nozione
{f}
motivazione
{f}
istituzione
{f}
lavorazione
{f}
asserzione
{f}
dominazione
{f}
osservazione
{f}
destinazione
{f}
penalizzazione
{f}
punizione
{f}
contribuzione
{f}
donazione
{m}
rivelazione
{f}
divulgazione
{f}
conversione
{f}
trepidazione
{f}
percussione
{f}
illuminazione
{f}
rimunerazione
{f}
discriminazione
{f}
esaltazione
{f}
eccitazione
{f}
consultazione
{f}
riunione
{f}
deprivazione
{f}
privazione
{f}
correzione
{f}
pacificazione
{f}
osculazione
{f}
certificazione
{f}
accelerazione
{f}
espansione
{f}
risoluzione
{f}
decisione
{f}
circoncisione
{f}
restrizione
{f}
limitazione
{f}
descrizione
{f}
convenzione
{f}
possessione
{f}
predilezione
{f}
recensione
{f}
guarigione
{f}
impiccione
{m}
determinazione
{f}
emozione
{f}
costernazione
{f}
afflizione
{f}
conservazione
{f}
preservazione
{f}
denominazione
{f}
corruzione
{f}
tassazione
{f}
stupefazione
{f}
impostazione
{f}
imbroglione
{m}
elaborazione
{f}
specificazione
{f}
popolazione
{f}
estorsione
{f}
dimostrazione
{f}
concessione
{f}
abitazione
{f}
ammirazione
{f}
connessione
{f}
associazione
{f}
regione
{f}
formazione
{f}
creazione
{f}
congiunzione
{f}
petizione
{f}
contusione
{f}
coalizione
{f}
pressione
{f}
estravasazione
{f}
trasfusione
{f}
circolazione
{f}
ustione
{f}
schidione
{m}
rifrazione
{f}
intestazione
{f}
frazione
{f}
crescione
{m}
revisione
{f}
concisione
{f}
bacione
{m}
campione
{m}
occasione
{f}
disorganizzazione
{f}
caratterizzazione
{f}
clorurazione
{f}
clorazione
{f}
defecazione
{f}
declamazione
{f}
proclamazione
{f}
imperfezione
{f}
definizione
{f}
deflazione
{f}
deformazione
{f}
degenerazione
{f}
degradazione
{f}
retrocessione
{f}
disidratazione
{f}
deliberazione
{f}
violazione
{f}
infrazione
{f}
confutazione
{f}
demoralizzazione
{f}
umiliazione
{f}
mortificazione
{f}
denotazione
{f}
depolarizzazione
{f}
recessione
{f}
diserzione
{f}
disillusione
{f}
disinfezione
{f}
detonazione
{f}
diversificazione
{f}
decentralizzazione
{f}
Lose passende Reime für
pentola a pressione
prendere in considerazione
che provoca assuefazione
fare una digressione
far cambiare direzione
in diminuzione
camera di compensazione
{f}
portare a conclusione
di disapprovazione
chiamare in azione
in ogni occasione
senza interruzione
in continuazione
degno di considerazione
forza d'attrazione
{f}
mettere in discussione
sussidio di disoccupazione
{m}
mettere in infusione
in successione
fatto su ordinazione
attirare l'attenzione
con ostentazione
fare un'esibizione
essere in eruzione
senza espressione
fuori questione
persona d'azione
{f}
disinnestare la frizione
segno di omissione
{m}
passibile d'estradizione
sala d'esposizione
{f}
oggetto d'esposizione
{m}
per quale ragione
anno di costruzione
{m}
anno di fabbricazione
{m}
avere intenzione
fare attenzione
tempo di riflessione
{m}
attimo di riflessione
{m}
di promozione
con circospezione
di approvazione
posto d'osservazione
{m}
con discrezione
a discrezione
prendere una decisione
persona in questione
{f}
spese di gestione
{f}
costi di gestione
mettere in agitazione
densità della popolazione
{f}
furto con estorsione
{m}
libertà d'azione
{f}
segnalatore di direzione
{m}
torre di trivellazione
{f}
bilancio di previsione
{m}
unità centrale di elaborazione
{f}
di coordinazione
ricevere la comunione
fare la comunione
fare colazione
Wörter ähnlich wie
pentola a pressione
pieno di luoghi comuni
pontile
puntale
pentole da forno
punto lungo
pendulo
pantaloni
pantaloni scozzesi
pendolare
pointillisme
puntuale
puntualmente
puntualità
pantaloni alla cavallerizza
pantaloni alla zuava
pantaloni sportivi
piano edilizio
ponte levatoio
pentola
pomo della discordia
Tools
Diese Seite drucken
Suche mit Google
Suche mit Wikipedia
Mehr Handlungen für
pentola a pressione
Synonyme für
pentola a pressione
Übersetzungen und Info für
pentola a pressione
Wörter vor und nach
pentola a pressione
pentano
pentasillabo
Pentateuco
pentathlon
pentatlon
Pentecoste
pentimento
pentirsi
pentito
pentola
pentola a pressione
pentola a vapore
pentolaio
pentole da forno
pentolino
pentolone
penultimo
penuria
penzolare
penzolarsi
penzoloni